《华尔街日报》报道称,阿里巴巴同意收购俄罗斯俄罗斯大型科技公司Mail.Ru Group10%的股权。
根据Mail.Ru周一的市场估值,该交易价值约4.84亿美元。交易披露后,Mail.Ru在伦敦上市的全球存托凭证周二收高近12%。
该交易是周二在中俄峰会期间公布的大型合作项目的一部分,旨在打造俄罗斯最大的在线购物平台。
阿里巴巴的投资规模并不大,针对的是相对较小的电子商务市场。不过,该交易代表了中国和俄罗斯科技巨头之间非同寻常的高调战略合作伙伴关系。
Mail.Ru在20世纪90年代末创立之初还只是一家电子邮件服务提供商,如今已成长为俄罗斯互联网的巨头,拥有俄罗斯最受欢迎的社交网络Vkontakte。Mail.Ru称,公司通过Vkontakte和其他社交网络和平台,90%的俄罗斯互联网用户至少每月使用一次该公司的服务。
中俄两国经济和商业关系相对滞后,绝大部分局限在中国对自然资源和购买碳氢化合物和其他商品方面的投资。上述技术协议为现有经贸关系增添了规模不大但颇为重要的科技合作内容。
新合资企业投资者之一俄罗斯直接投资基金(National Direct Investment Fund)负责人Kirill Dmitriev称,“中俄技术合作是双边关系最有前途的途径之一,”。
该交易是中国和俄罗斯彼此分离的互联网基础设施之间规格最高的商业联盟之一,涉及通讯、社交媒体和电子商务平台。中国和俄罗斯的互联网基础设施基本与西方隔绝。
阿里巴巴表示,该公司将业务扩大到中国以外市场的经验可能有助俄罗斯电商公司。阿里巴巴总裁Michael Evans在声明中称,该公司具备独特的条件帮助建立俄罗斯和周边国家未来的商业基础设施。
Mail.Ru首席执行官Boris Dobrodeev表示,俄罗斯的电子商务渗透率仍然在3%左右,而中国约为15%,这场交易为电子商务在俄的增长提供了充足的空间。他表示,像亚马逊和沃尔玛公司这样的西方晚上购物巨头在俄罗斯的存在有限,从而为本地电商发展并占据主导地位创造了机遇。
该合资企业将为阿里巴巴的6亿在线商家提供近1亿用户Mail.Ru旗下的Vkontakte。股东表示,所有付款都将在俄罗斯进行处理,而大部分交易产品可能是从中国进口的。
Dobrodeev表示,“此举将创造一个全新的电子商务生态系统,为俄罗斯消费者提供更多选择。俄罗斯没有一家大型的本地电子商务公司,这将很快改变。”
Source: The Wall Street Journal
译者: Coral Zhong
最新评论